字幕修改—2.Srt 字幕跟 ASS 字幕轉換與修改

這篇接續上篇,用很簡單的方式就可以把字幕修改成自己想要的樣子

本篇使用的工具非常簡單…記事本 跟 Subtitle Workshop

Subtitle Workshop 又是款免費的工具,免費軟體萬歲啦!

軟體跟上篇一樣,放到 SkyDrive 上了,連結在文章最底下。

再來進入正題,這篇將說一下怎麼將 Srt 跟 ass 字幕互相轉換,以及修改字幕的文字^w^//

 

首先是修改字幕的內容

修改字幕文字使用 記事本 或是 Subtitle Workshop 都能輕鬆升任

用記事本的話只要將檔案拖進去 記事本內,就會出現內容囉

Srt 的字幕長這樣,可以看到「時間」跟「內容」…但是就只有這樣而已,

Srt 字幕並不能夠自訂字體或是做出特別的效果…就很單純的是個字幕

Srt 字幕

ass字幕 則比較複雜一點,但是能做出的效果很多,也能夠對應影片解析度調整,

而且 ass 是可以自訂字體的,這樣就可以換成自己喜歡的字體了。

ASS 字幕

而我們只要用 筆記本 的 取代,就可以輕鬆的將字幕內容換掉囉

取代

 

再來是轉換字幕類型

從上面知道 ass 字幕 比 srt 字幕 擁有更多功能,而且要自訂字型必須轉換成 ass 字幕

轉換的軟體有不少種,而我選擇我自己比較熟悉的軟體 Subtitle Workshop 來處理。

用 Subtitle Workshop 打開字幕之後,看起來像下面這樣

Subtitle Workshop

這時我們可以對這個無辜的字幕作很多事情(謎:!?

在工具裡面可以分割或合併字幕,也可以調整整個字幕的時間,

要轉換字幕的話很簡單,另存新檔就可以了,而且可以選擇各種字幕的類型。

要轉成 ass 就選擇 Advanced SubStation

另存新檔

轉成 ass 之後就可以自定要用的字體了,只要是電腦裡面有安裝的都可以使用,

而效果對比一下,就會發現差不少唷:

影片效果截圖

那以上,這篇就先到這裡啦…下篇就是把 mkv 封裝回去的教學(迷:可有可無的東西

Subtitle Workshop 安裝程式已經傳到 SkyDrive 囉

有空再來介紹一下微軟這個免費的空間吧^^”

點這裡連結到 SkyDrive

「字幕修改—2.Srt 字幕跟 ASS 字幕轉換與修改」 有 3 則迴響

  1. 哇~ 感謝教學!

  2. 可是轉成ass之後它的文字變成亂碼 要怎麼處理阿? THANKS~

  3. 請注意他原本的編碼是哪一種的,假設內容包涵非中英文的字(像是日文、韓文)的話
    那麼請先用 ConvertZ 將他轉成萬國瑪(UTF-8 或是 Unicode)之後在轉成 ass

發表留言